Discuz! Board

 找回密碼
 立即註冊
搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 8|回復: 0

免费访问我们内容丰富的电子书

[複製鏈接]

1

主題

1

帖子

5

積分

新手上路

Rank: 1

積分
5
發表於 2024-1-14 18:52:39 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
视频游戏本地化流程精简指南 无论是简化项目管理还是与利益相关者沟通,我们的视频游戏本地化流程精简指南 都是您需要的工具。 现在下载 2- 源材料收集和代码评估 一旦每个人都了解了游戏及其内容,下一步通常包括收集游戏中需要本地化的所有 土耳其电话号码数据 元素。 此步骤还可能涉及审核原始游戏的代码并制定策略以简化本地化工程师的工作流程并防止与代码相关的错误。 在这个阶段,本地化团队的开发人员可能会进行伪本地化。伪本地化包括测试游戏的现有界面是否准备好托管另一种语言的文本。此评估是通过将一系列语言中性的字符(而不是通常的内容)“输入”到界面中来进行的,并检查 UI 中是否存在任何中断或不一致。 伪定位 游戏本地化基本指南 免费访问我们内容丰富的电子书,深入探讨游戏本地化的各个方面。为了您的方便,我们的电子书可供下载。
转到电子书 3- 本地化资产的翻译和开发 下一步包括翻译游戏脚本并开发必要的资产(例如服装或物品)。 翻译游戏脚本和开发特定于语言环境的元素并不像熟悉或组装阶段那么谨慎。这本身就是一个过程,可能需要几个月的时间和大量的来回才能完成。值得一提的是,整个游戏本地化过程至少需要几个月的时间。 在此阶段,本地化团队必须具备: 最先进的工具使他们能够专注于最复杂的任务并自动执行重复的任务。 以目标为导向的项目经理鼓励团队实施游戏本地化的最佳实践。 与原作者和开发者有稳固的沟通渠道。 以目标为导向的方法。 4- 界面本地化 界面本地化对于确保目标区域的用户能够轻松理解和导航界面至关重要。 作为软件本地化(以及视频游戏本地化过程)的核心方面之一,界面本地化就是更改界面中可能需要更改的任何元素,以实现最大可用性或更好地适应新的屏幕文本。 界面本地化阶段通常会“渗透”到下一步,即组装。



翻译中的文字大小 5- 组装 正如其名称所示,组装阶段包括将游戏中已改编的所有部分(新的、特定于区域的元素、脚本、任何画外音等)进行组装。 组装由本地化工程师进行,无论是与本地化服务提供商合作还是在内部 由谁来执行组装阶段通常取决于视频游戏本地化过程是在开发期间还是开发后进行。我们稍后将仔细研究这种区别。 集会 6- 语言和功能测试 有人可能会说,本地化的好坏取决于它的测试阶段。质量控制是一项持续的工作,甚至在本地化过程之前就开始了,通过实施最佳实践和设计有效的工作流程。但质量保证和测试是视频游戏本地化过程的最后阶段之一。 有几种类型的测试。语言测试的重点是翻译质量。功能测试侧重于游戏体验的更多结构方面。 通常,在视频游戏内容本地化过程中,测试涉及玩游戏并指出功能和语言方面的缺陷。 另一方面,在视频游戏开发过程中,测试是渐进且高度集中的。每个新功能都经过独立测试,测试人员执行非常具体的任务,例如“碰撞测试”(在每个固体表面上放置一个角色来测试它们是否足够坚固)。 语言功能测试 7-最终交付 测试通常是一个非线性过程,需要团队重新评估和重申视频游戏本地化过程中被认为已结束的步骤。 在最终交付阶段,向客户提供游戏的全功能版本。

回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|自動贊助|z

GMT+8, 2024-12-26 01:04 , Processed in 0.041031 second(s), 18 queries .

抗攻擊 by GameHost X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回復 返回頂部 返回列表
一粒米 | 中興米 | 論壇美工 | 設計 抗ddos | 天堂私服 | ddos | ddos | 防ddos | 防禦ddos | 防ddos主機 | 天堂美工 | 設計 防ddos主機 | 抗ddos主機 | 抗ddos | 抗ddos主機 | 抗攻擊論壇 | 天堂自動贊助 | 免費論壇 | 天堂私服 | 天堂123 | 台南清潔 | 天堂 | 天堂私服 | 免費論壇申請 | 抗ddos | 虛擬主機 | 實體主機 | vps | 網域註冊 | 抗攻擊遊戲主機 | ddos |